Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - porter

 

Перевод с французского языка porter на русский

porter
I 1. vt

1) нести, носить; держать в руках, на руках

porter un fardeau — носить тяжесть

porter le poids des affaires — нести на себе всю тяжесть дел

2) носить (платье и т. п.)

porter le deuil — носить траур

porter le deuil de ses espérances — похоронить свои надежды

porter la barbe — носить бороду

porter un nom — называться, носить имя

••

porter les armes — быть на военной службе

porter la robe — быть судьёй

porter la soutane — быть служителем культа

3) нести (куда-либо), относить, приносить, разносить; подносить; везти, перевозить, привозить

porter ses bagages à la consigne — сдавать вещи в камеру хранения

porter l'argent à la banque — вносить деньги в банк

porter un verre à ses lèvres — поднести стакан к губам

porter la main au chapeau — поклониться (сняв шляпу)

4) носить, держать (в определённом положении)

porter la tête inclinée — держать голову склонённой

porter la tête haute перен. — высоко держать голову

5) (о предмете) держать, поддерживать, нести на себе

6) проявлять, выказывать; иметь вид

porter son âge — выглядеть соответственно своему возрасту

il portait un air de gaieté sur visage — у него был радостный вид

7) иметь при себе

porter une somme d'argent — иметь при себе определённую сумму

8) иметь надпись, содержать текст

la lettre porte la date d'hier — письмо датировано вчерашним днём

9) вынашивать (детёнышей)

10) приносить плоды

11) приносить, наносить; причинять, производить; влечь за собой, порождать

porter guignon разг. — приносить несчастье

12) проявлять, выказывать

porter intérêt à... — проявлять интерес к...

porter une haine tenace à qn — питать глубокую ненависть к кому-либо

porter respect à... — уважать

porter amitié à... — любить

13) переносить, сносить, претерпевать

porter bien le vin — не хмелеть от вина

14) излагать, формулировать

porter un arrêt — вынести приговор

porter témoignage — свидетельствовать

15) записывать; числить, считать

porter qn manquant, porter qn disparu — считать пропавшим без вести

être porté manquant, être porté disparu — считаться пропавшим без вести

porter candidat — выдвинуть кандидатом

16) (à) подносить, приближать

17) (sur, à, en) вписывать, вносить; заносить, записывать, регистрировать

porter sur la carte — нанести на карту

porter sur un registre — занести в книгу

porter sur la liste — внести в список

porter qn à l'ordre du jour — объявить кому-либо благодарность в приказе

porter au crédit de... — зачислить в кредит

porter un article au compte — записать купленную вещь на чей-либо счёт

porter en recette, porter en entrées — занести в приход

porter en sorties — записать в расход

18) (à) приводить, доводить

porter au pouvoir — привести к власти

porter à la Chambre — избрать в палату

porter à la perfection — довести до совершенства

19) (à) побуждать к...; толкать, наталкивать; склонять к...

tout porte à croire que... — всё заставляет думать, что...

être porté à + infin — быть склонным...

être porté sur qch — иметь склонность к...

••

être porté sur la boisson — любить выпить

20) (sur) направлять, обращать на...

porter ses regards sur..., porter les yeux sur..., porter la vue sur... — обратить взоры на...

21) (à) исчислять, оценивать

porter à deux millions — оценивать в два миллиона

22) (à) доводить до определённого уровня

porter la production à... — довести продукцию до...

porter les appointements à... — повысить жалование до...

porter à un niveau plus haut — поднять на более высокий уровень

porter aux nues — превозносить до небес

il porta son ambition jusqu'à... — он дошёл в своём честолюбии до...

23) на основе конструкций с существительными возник ряд устойчивых сочетаний

porter les vues bien haut — высоко метить

porter à la connaissance de qn — доводить до сведения кого-либо, сообщать кому-либо

porter en {à} terre — хоронить

porter une affaire devant les tribunaux — передать дело в суд

2. vi

1) бить, стрелять (на определённое расстояние); попасть

porter juste — попасть в цель

ce fusil porte loin — это ружьё бьёт далеко

2) распространяться, слышаться

porter loin — распространяться на большое расстояние, слышаться далеко

sa vue porte loin — он видит далеко

la voix ne porte pas — голос не доносится

3) производить эффект; оказывать воздействие; попадать в цель

ces observations ont porté — эти замечания были учтены

il n'y a pas un mot qui ne porte — каждое слово попадает в цель

je vois porte ce discours — мне ясно, куда он (она) клонит; я понимаю, к чему ведётся этот разговор

4) (sur qch) касаться, относиться

un examen qui porte sur les sciences — экзамен по естественным наукам

5) (sur qn) ложиться бременем, отягощать

6) вынашивать (детёнышей)

7) (sur) держаться на...; опираться, покоиться на...; лежать над...

porter sur des colonnes — покоиться на колоннах

••

porter à faux — находиться на весу, выступать, нависать

8) (sur, contre) удариться о...; задеть

sa tête a porté contre le mur — он ударился головой о стену

9) (sur) падать, действовать на...

l'accent porte sur la dernière syllabe — ударение падает на последний слог

porter sur les nerfs de qn — действовать кому-либо на нервы

10) (à) мор. направляться

porter au large — отходить, уноситься в открытое море

laisser porter — уходить от ветра

11)

porter bas — приуныть

porter beau — иметь хороший вид

se porter

II m; см. porté IIIII {-ɛr} m

портер (сорт пива)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) носить2) наносить; откладывать (напр. отрезок на прямой)•porter au carréporter un segment sur une droite ...
Французско-русский политехнический словарь
2.
  1) носить2) наносить; откладывать•porter au carréporter à fauxporter un segment sur une droite ...
Французско-русский технический словарь
3.
  vêtre porté sur l'article — см. être fort sur l'articleêtre porté sur la bagatelle — см. aimer la bagatelleporter son chapeau en bataille — см. mettre son chapeau en batailleêtre porté à la boisson — см. s'adonner à la boissonporter le bonnet vert — см. prendre le bonnet vertêtre porté sur sa bouche — см. être sur sa boucheporter le bouquet sur l'oreille — см. avoir le bouquet sur l'oreilleêtre porté sur la bouteille — см. aller un peu fort sur la bouteilleporter des brindes — см. boire des brindeschère d'homme porte vertu — см. chère d'homme fait vertuporter un cœur d'homme — см. avoir un cœur d'hommeportez vos coquilles ailleurs! — см. à qui vendez-vous vos coquilles?porter des cornes — см. avoir des cornesporter un corps en terre — см. mettre un corps en terrechacun porte sa croix — см. chacun a sa croixporter l'eau au moulin — см. amener l'eau au moulinen porter l'endosse — см. en avoir l'endossede porter l'épaule — см. porter l'épauleporter estime — см. avoir en estimec'est sa femme qui porte la culotte — см. c'est sa femme qui porte les chaussesêtre porté sur la gueule — см. être de la gueuleporter la guigne — см. coller la guigne à qnporter juste — см. frapper justeporter la main sur qn — см. lever la main sur qnporter la main au chapeau — см. mettre la main au chapeauporter sur les nerfs — см. donner sur les nerfsporter le noir — см. être en noiroiseau qui porte le tonnerre — см. oiseau de Jupiterporter ombrage à qn — см. donner de l'ombrage à qnporter ombre à qn — см. donner de l'ombre à qnporter qn à l'ordre du jour — см. mettre qn à l'ordre du jourporter son bonnet sur l'oreille — см. mettre son bonnet sur l'oreillene pas le porter au paradis — см. ne pas l'emporter au paradisporter la particule — см. avoir la particuleporter ses pas vers ... — см. conduire ses pas vers ...porter sur le pavois — см. sur le pavoisporter au pinacle — см. mettre au...
Французско-русский фразеологический словарь
4.
  приносить, подавать (напр. жалобу)porter sur... — относиться к..., касатьсяporter d'intérêts ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1125
2
1103
3
867
4
853
5
773
6
725
7
687
8
612
9
569
10
544
11
526
12
516
13
487
14
461
15
460
16
450
17
448
18
445
19
435
20
414